watch or look at ...見る、の使い分けについて - つれづれに楽しむ英語学習帳

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

watch or look at ...見る、の使い分けについて


東京美術館で絵画を見た、と言うなら

I (a: watched b: looked at ) the paintings in the Tokyo art museum.

ここで、ふさわしいのはwatchでしょうか?look at でしょうか?


そうです(^o^)


正しいのは、bのlook at ですね!


look atは、静止したものを見る場合に用いられ、watch は動きのあるものを
見る場合に用いられます。


テレビを見たり、ゲーム試合を観戦したり、動いているものを目で追いかける
ときにwatchが使われますので、絵画を見る場合、watchとはなりません。


こう考えると、watch a film とsee a filmの違いはどうなのか、
というのも気になってきますね。


映画を見る、というのにwatch a filmというときはon TVが続く場合が
多くテレビで映画を見る意味になります。


一方、映画館などにわざわざ出かけ大きなスクリーンで映画を見るときは
see a filmと言うのが一般的なようです。


ここは記事下のフリースペースです
コメント
非公開コメント

トラックバック

http://englishenlightenme.blog.fc2.com/tb.php/18-32aaf697

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。